Text size

Colour options

Reading tools

May 31, 2023 · Translation by Martine Neddam


Testimony of Daniel M, collected by Observatoire des armements — translation completed


Recording of translation process from open source writing pad (May 2023).

PDF

Left: Scan of original testimony collected by the Lyon-based NGO Observatoire des Armements in collaboration with the Association of the Veterans of the French Nuclear Tests and their Families. To protect the privacy of the witnesses, identifying information has been redacted. Right: Export of translation. ›››

——

Translator: Martine Neddam

Martine Neddam is an artist who uses language as raw material. Speech acts, modes of address, words in the public space were always her favourite subjects. She has been exhibiting text objetcs and installations in galleries and museums and created large size public commissions for the public space in different cities in Europe. Since 1996 she created on internet virtual characters who lead an autonomous artistic existence in which the real author remains invisible. 1996/2023 Mouchette, 2001 David Still, 2005 XiaoQian, etc.. She also experiments in the creation of platforms for online creative publishing and online shared environments.

Other translations by Martine Neddam:
Testimony of Mahamed ag Rali, collected by Bruno Hadjih
–––

‹‹ previous testimony · overview · next testimony ››